Cependant, il y a peu de cantiques propres. va dehors sur les traces du troupeau ton cou entre les perles ! PdfA4: Partition du cantique (paroles et musique) au format A4. où tu mènes paître tes brebis, S'il s'agit d'un dogme récemment adopté en 1854, la célébration solennelle de l'Immaculée Conception se constitue principalement des cantiques[y 17]. 16 Ah ! Les Produits de la ruche pour être en pleine forme. Le dictionnaire du CNRTL donne une explication : « Cantique par excellence attribué par la Bible à Salomon[1]. 22 - Le Cantique des cantiques. L'espoir de ses derniers jours ! Donc, ses chants spirituels en français étaient surtout autorisés auprès du Carmel de Pontoise par Jeanne Séguier, une sœur du chancelier et supérieure du Carmel, pendant les récréations entre deux offices psalmodiés en latin[c 1]. En pleine forme. Car, pendant les trois premiers siècles, les offices furent exécutés en grec[3]. (répons) Alleluia. Pour que nous allions purs au juge éternel. Par exemple, Victor Hugo écrivit un poème le Cantique de Bethphagé[5]. 10 Quel charme, tes joues entre tes boucles, De même, une hymne célèbre de saint François d'Assise est intitulée le Cantique de frère soleil en raison de son texte italien, plus précisément ombrien. ZeBible. tempus putationis advenit (Ct 2,12[x 10]). ecce tu pulchra es : oculi tui columbarum (Bible Segond 1910/Cantique des cantiques 1,15). parmi les vignes Son véritable trésor[15]. L'origine du mot latin canticum est celui de cantus, qui signifie simplement un chant. nos lambris. Alleluia. Livre de Daniel. 12 Quand le roi est dans ses enclos, Le psaume 123 (122 selon la numérotation gréco-latine) est un "Cantique des montées" (appelés aussi cantiques des degrés) qui date sans doute des temps qui suivirent le retour de l'Exil ou de l'époque de Néthémie, quand la communauté renaissante était en butte au mépris et aux attaques des païens (Cf. p. 998 ; II,12 deuxième verset ainsi que 13 (selon, p. 998 ; omission du premier verset et des quatre premiers termes du deuxième « ostende mihi faciem tuam », p. 999 ; deuxième verset ; le mot original « unguentorum » fut remplacé par un autre terme, en profitant du verset IV,11 « odor. Une collection de versets bibliques illustrés à partager avec tes amis En effet, ce cantique est le sommet des vêpres, la liturgie des Heures la plus solennelle et au premier rang[21] (liste des œuvres de Magnificat). Lire la Bible. N'a point mis en la richesse Œuvre en latin : notamment des œuvres dédiées aux saintes et saints, anniversaires des établissements religieux. les baisers de sa bouche : je ne l’ai pas gardée…, 07 Raconte-moi, » ; d'après. À vrai dire, ce titre Cantiques spirituels était, auparavant, très fréquemment adopté par les huguenots, pour leur traduction des cantiques de l'Ancien Testament[c 3]. terribilis ut castrorum acies ordinata (Ct 6,4[x 16]). Goarantet ni, ô Mam, do er préhed marùel, La tradition du cantique s'amplifia définitivement dans les monastères, notamment à la suite de la règle de saint Benoît, fixée vers 530. En effet, les cantiques célèbres dans le Nouveau Testament ne comptent que trois : Magnificat, Cantique de Syméon et Cantique de Zacharie. Hymnes et louanges, Cantique à la gloire de Dieu Hymnes et louanges cantiques tirés du recueil de chants des Eglises Adventistes du Septième jour. PianoMidi: Aujourd'hui 23/02/2021 Mardi 1° semaine de Carême; Laudes; Vêpres; Complies; Index des chants. 04 Entraîne-moi : à ta suite, IX. Le Cantique des Cantiques (1952) by Jean-Yves Daniel-Lesur; C'est un jardin secret... for solo viola (1976) by Tristan Murail; Nightstone (1979) for voice and piano by Arnold Rosner; Song of Soloman (1989) by Steve Kilbey; A'l Mishkavi Baleylot for soprano and harp (1992) and Spring Calls for soprano and ensemble (2006) by Lior Navok PdfA5: Partition du cantique (paroles et musique) au format A5. Après l'Évangélisation, la Bretagne possède plus de 1 500 ans de l'histoire de cantique en breton[16]. Rechercher sur le site. Même de nos jours, de nombreux monastères conservent une tradition pour les matines, laudes et vêpres, principalement selon des cantiques de l'Ancien Testament. Au XVIIe siècle, Marc-Antoine Charpentier composa un certain nombre de cantiques. Pourtant, le Magnificat est toujours considéré en tant que chant au premier rang dans la liturgie solennelle, par exemple lors des vêpres. Traditionnellement, ces cantiques étaient et sont solennellement chantés par le, Cantique dédié à quelqu'un ou à quelque chose. 2. » En tant que titre d'un livre de la bible, le Cantique des Cantiques est employé dès 1614 selon les premiers mots de texte, au lieu de la traduction du mot hébraïque le grand poème ou le chant suprême[4]. Bonne Mère Sainte Anne, nous vous prions de tout cœur, Cela exprime précisément la fonction du cantique dans la liturgie depuis les premiers siècles du christianisme. » Au regard des Vêpres, c'est un « canticum de Evangelio[d 2] (chapitre XVII). Puis, d'autres Cantiques spirituels en français parurent peu après. Légende du tableau des cantiques ci-dessous. 09 Cavale attelée aux chars de Pharaon, V. Sonet vox tua in auribus meis : Alleluia. Il s'agit du Te Deum hébreu[z 1]. 13 Mon bien-aimé, pour moi, 02 Qu’il me donne les baisers de sa bouche : meilleures que le vin sont tes amours !. aux tissus de Salma. VIII. De plus, c'était uniquement le soliste qui chantait ces psaumes et cantiques in directum, à savoir sans refrain. Cantique n°II sur le bonheur des justes, et sur le malheur des réprouves (version musicale, n°IV), super omnia aromata (Ct 4,10[x 14]) Le terme canticum était particulièrement employé pour la partie d'une comédie ainsi qu'un chant ecclésiastique ou religieux[4]. Nos boutiques vous accueillent Du lundi au vendredi de 7h30 à 20h, Samedi de 9h à 20h, Dimanche de 10h à 19h. 01 Le roi Nabucodonosor fit une statue d’or : elle était haute de soixante coudées, large de six coudées. ELLE. Aussi le cantique se distingue-t-il notamment de l'hymne ayant la même fonction, mais qui est un texte non biblique, et composé plus récemment. p. 998 ; premier verset ; le mot [nostra] fut ajouté. Alleluia. entre mes seins, Vous trouverez votre cantique préféré en quelques clics. Get joé ni um laka, édan ho koarnassion. CHŒUR, 08 Si tu ne le sais pas, » En effet, les œuvres avaient été composées pour la Maison royale de Saint-Louis, fondée en 1686 par Madame de Maintenon, plus précisément pour des demoiselles nobles qui avaient perdu leurs pères à cause des guerres. ainsi tu m’apparais, ô mon amie ! ». 04 Entraîne-moi : à ta suite, courons ! Alleluia. Évidemment, ce cantique est celui de la fête de saint Jean-Baptiste, le 24 juin. Le XIXe siècle vit notamment la naissance d'une multitude de chants qui étaient interprétés à la sortie de la messe dominicale, lors des pèlerinages, ou pour des occasions particulières : saint patron, noces sacerdotales, bénédiction de cloches, installation de curé, etc. En français, ils utilisent la version Louis Segond 1910. meilleures que le vin : Un cantique est un chant donné à la louange d'un sentiment religieux. Il est possible que les cantiques d'Anne eussent remplacé le Magnificat en préférant l'Ancien Testament. La plupart des partitions de ces chants sont proposées au format "Finale ®" (.mus) : vous pouvez donc écouter et apprendre ces chants directement sur votre ordinateur sans savoir lire les notes de musique, au moyen du logiciel Finale Notepad (ex Finale Reader). Voir toutes les actualités. Alleluia. Patronne des Bretons, en vous nous avons recours, Ne 2 … Ce musicien aussi était l'un de sous-maître de la Chapelle royale. est un rameau de cypre Flores apparuerunt in terra nostra, meilleures que le vin Outre les chants liturgiques approuvés par les différentes autorités ecclésiastiques, la foi populaire se traduisit souvent par la création et l'interprétation de chants en langue vernaculaire. 300 Le Cantique des Cantiques; 400 Le chemin de Croix; 500 Audio : La Parole de Dieu. Le Miel est le cantique de l'amour, ... -frédérico Garcia Lorca- Cantiques du miel. Alleluia. Toutefois, surtout dans l'office de matines du dimanche, les cantiques jouent un rôle considérablement important. VII. que je n’aille plus m’égarer d’Enn-Guèdi. Ah ! Alleluia. Son âme, prenant l'essor, Tableau de correspondance des cantiques en françaisdownload Parcourir un index Cantiques. La tradition est en effet assez ancienne. 06 Ne regardez pas à ma peau noire : III. Aperi mihi, soror mea, amica mea, Liturgie des Heures. hortus conclusus, fons signatus (Ct 4,12). pareille aux tentes de Qédar, Alors, le cantique s'accompagne toujours d'un sentiment de joie, notamment celle de la foi, mais sauf ceux du Carême, textes concernant Ézéchiel et Jérémie. refrain - O Rouanez Karet en Arvor, o Mam lan druhé Homélies du Père Gilbert Adam. est notre lit ; 17 les cèdres forment ainsi t’aiment les jeunes filles ! La verdure D'après ces définitions du terme et l'analyse des œuvres, l'on peut distinguer ces catégories (voir aussi § Œuvres musicales) : De la même manière, quelques nations telle la Suisse se distinguent en raison de leurs cantiques comme hymnes nationaux, appelant à la foi ainsi qu'aux protection et bénédiction du Seigneur. 20 A notre Dieu et Père soit la gloire aux siècles des siècles! De même, le sommet des laudes est le Cantique de Zacharie[13]. Le roi m’a fait entrer en ses demeures. Il l’érigea dans la plaine de Doura, dans la province de Babylone. il passera la nuit. Comme il ne souhaitait pas que les psaumes dans cet office dépassent 12[9], le nombre sacré, le troisième nocturne ajouté se compose essentiellement des cantiques au lieu des psaumes et l'abbé se confiait sur le choix des textes[d 3]. ELLE. filles de Jérusalem, courons ! Il s'agit de ceux de Jean Racine, sortis en 1694. vers les troupeaux de tes compagnons. ELLE. Ses cantica sont essentiellement synonyme de motet ou d'oratorio[b 1]. Plus récemment, Arto Paasilinna donna à l'un de ses romans, le Cantique de l'Apocalypse joyeuse. Ainsi, en France, la Chapelle royale commença à célébrer cette fête sous le règne du roi Charles VI († 1422) vraisemblablement en 1389, selon le conseil des théologiens et aumôniers de ce souverain, Pierre d'Ailly et Michel de Creney[20]. Alleluia. Des nouvelles fraîches de l'ABF ! Iam enim hiemps transiit, sont tes amours ! Lire plus. CHŒUR En toi, notre fête et notre joie ! Au regard de Notre Dame, les offices dédiés à Sainte Vierge bénéficient de la belle et mythique image du, Par ailleurs, une tendance est évidente dans le répertoire des cantiques. Dans la tradition chrétienne, le cantique le plus solennel et le plus connu est le cantique Magnificat. Télécharger des livres de watchman nee pdf. Le terme recouvre donc tous les chants dans la bible, à l'exception des psaumes qui y forment un livre à eux seuls[2]. Par ailleurs, en Bretagne, il existe la tradition des cantiques bretons. — En tant que chant final de la messe du 28 juillet 2013, Solennité de Sainte Anne auprès de l'église Saint-Patern (Vannes). un parfum qui s’épanche : Retrouvez la liste des boutiques, bons plans, les horaires et informations pratiques du centre. ............ L'interdiction des psaumes rimés était néanmoins l'origine de l'autorisation des chants religieux en langue vulgaire lors de la messe dominicale, jusqu'à nos jours[c 7]. L'usage dans la langue française apparut vers 1130 avec cantike au sens de « chant d'action de grâces[1],[4]. Sur la terre et sur la mer, protégez vos enfants. VI. S'élève d'un vol rapide Ce type de cantique en langue vulgaire fut formellement autorisé par le pape Pie XII le 25 décembre 1955, avec son encyclique Musicæ sacræ disciplina, qui le recommande notamment en faveur des enfants et des jeunes. Que tu es belle : Les gens de l'Arvor, fidèles, donnez-leur votre aide. En effet, sans travail manuel le dimanche, saint Benoît agrandit cet office en demandant aux moines de se consacrer aux offices plus longtemps. », p. 1000 ; texte du cantique : « Viderunt eam filiæ Sion, et beatissimam prædicaverunt, et reginæ laudaverunt eam. Au regard des textes, ceux du Livre d'Isaïe sont surtout importants dans le contexte liturgique[a 1]. Les fils de ma mère se sont fâchés contre moi : Tous les hôtes qui arrivent seront reçus comme le Christ, car lui-même dira un jour : J'ai demandé l'hospitalité et vous m'avez reçu. vineæ florentes dederunt odorem suum (Ct 2,12-13[x 11]). Hos Arvoriz fidél : reit dehé ho sekour. Odor vestimentorum tuorum » Ainsi, le jeune compositeur Gabriel Fauré sélectionna le titre Cantique de Jean Racine en 1865, pour une hymne dans le bréviaire et traduite en français par Jean Racine au XVIIe siècle. Le cantique peut signifier également « chant en langue vulgaire chanté dans les offices religieux[1]. Ce Répertoire Chorale met à votre disposition plus d'un millier de chants destinés à la liturgie. En rendant hommage à ce saint, un franciscain Irénée d'Eu[14] publia son œuvre Cantiques spirituels en français chez Pierre I Ballard en 1639 [lire en ligne]. Pendant que le roi est à table, mon nard exhale son odeur — Cantique des cantiques 1:12. Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr. Alleluia. Le roi m’a fait entrer ils m’ont mise à garder les vignes. Si le livre est aujourd'hui attribué à plusieurs auteurs, des textes du, Jean Lhéritier (vers 1480 - après 1551) : cet élève de. De Salomon. Et, dès que son Dieu l'ordonne, Le cantique de Moïse après le passage de la mer Rouge (Bible Segond 1910/Exode (complet) 15,1), chanté ou récité au vigile pascale, est de nos jours considéré en tant que prototype du psaume[3]. Les moines cisterciens trappistes d'Orval sont heureux de vous offrir l'hospitalité sur ce site. Son nom provient du latin canticum qui signifie chant ecclésiastique, à savoir chant biblique. Le Livre de Mormon. ZeBible • Auteur : Collectif • 2320 pages Acheter. Ar en douar, ar er mor, goarnet ho pugalé. 00:00 ... Cantique entier. Le dernier, Magnificat est le sommet de cette liturgie. et les cyprès, Un petit mot sur nous. Mais c'était Michel-Richard de Lalande ayant composé le n° IV, selon la publication musicale, qui avait réussi à résoudre la difficulté du texte de Racine, grâce à son expérience profonde. La première épître de Pierre est également en usage[2]. Les versions originales de la Bible hébreu & grec, outils de recherche par mot, par verset, par code Strong, dictionnaires Ainsi, cette œuvre de Racine n'était autre qu'une exception[c 6]. II. L'ambiguïté reste même dans le domaine de la musique. Les informations sur le miel des … Comme la plupart de traducteurs des cantiques tels Jean Calvin, Clément Marot s'essayaient à rimer leurs textes[c 2], l'Église romaine prohibait les livres des psaumes rimés et mis en musique depuis XVIe siècle[c 5]. Il s'agit des œuvres en langue nationale et des œuvres dédiées à quelqu'un ou à quelque chose, mais toujours spirituelles. Cependant, le Cantique des Cantiques est considéré comme non inspiré de Dieu [26]. 3. Intron Santez Anna, ni ho ped a galon Que tu es beau, Bienvenue sur le site officiel du centre commercial St-Lazare Paris. il est juste de t’aimer ! Mis en musique par Denis Macé, ce livre de chant eut un succès et fut réédité en 1648. 03 Délice, où tu les couches aux heures de midi, c’est le soleil qui m’a brunie. les poutres de notre maison À cette époque-là, il n'était pas encore interdit, même aux catholiques, de traduire la bible, à condition de n'en pas utiliser les versions françaises au cours des célébrations liturgiques[c 2]. Le Cantique suisse est donc un hymne spirituel chanté en quatre langues vulgaires et un concours est prévu en 2014 afin de la renover[7]. ELLE. 19 Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec gloire, en Jésus-Christ. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. et mène paître tes jeunes chèvres incrustées d’argent. Auprès de l'Église d'Occident, le cantique était d'abord l'un des deux seuls chants pour le répertoire de la célébration, avec le psaume. IV. vox enim tua dulcis, et facies tua decora (Ct 2,14[x 12]). columba mea, immaculata mea (Ct 5,2[x 15]). Vers la demeure où réside Vox turturis audita est in terra nostra, Avec joie, nous nous mettons sous votre protection. Célébration de la fête de l'Immaculée Conception, p. 998 ; deuxième verset ; deux termes insérés : « Surge propera amica mea, [columba mea], formosa mea, et veni. 14 Mon bien-aimé, pour moi, imber abiit et recessit (Ct 2,11). mon bien-aimé : Généralement, ces œuvres aussi sont spirituelles et consacrées à quelques choses. 01 LE CANTIQUE DES CANTIQUES. Nonobstant l'auteur précisait que ces cantiques « sont souvent chantez devant le Roy. Mardi 23 février 2021. Eid m'or havo divlam er Barnour éternél. Dans le chapitre XIII Comment célébrer l'office du matin aux jours ordinaires, il précisait qu'il faut un « cantique tiré des prophètes » puis « ceux qui sont tirés des Évangiles[d 1]. De Salomon. Quelques textes distingués s'y trouvent : En résumé, les cantiques se composent essentiellement des chants bibliques de l'Ancien Testament. La mort n'a rien qui l'étonne ; Par ailleurs, à partir de 1532, on l'emploie parfois comme titre de poèmes exaltant une chose ou une personne, par métaphore[1],[4]. C'était notamment un cas particulier, car à la suite de l'édit de Fontainebleau (1685), à savoir révocation de celui de Nantes, tous les textes religieux du chant en français étaient strictement interdits[c 4]. Il est évident que plupart de cantiques se commencent avec les termes Domine, Dominus ... , car ces textes furent soigneusement choisis en tant que répons chanté après la lecture. Donc aujourd'hui, le mot cantique est utilisé pour les œuvres dans plusieurs genres littéraires. mel et lac sub lingua tua (Ct 4,11[x 13]). ô belle entre les femmes, est un sachet de myrrhe : tes yeux sont des colombes ! en ses demeures. Inspiré par ces mélodies, Saint-Saëns écrivit quelques morceaux pour orgue. Téléchargement libre de livres,brochures,documents chrétiens d'enseignement,d'exhortation,de témoignage..,livre chrétien,ebook chrétien,pdf chrétien,témoignage chrétien,livre,ebook,pdf,livre chrétien gratuit.Watchman Nee pdf Traduction en français du Chanoine Crampon, édition numérique par Jesusmarie.com Hortus conclusus, soror mea, sponsa, Patronèz Brieh Izél, dohoh en des rekour, 1. ton nom, Cependant, cette publication fut effectuée au temps de la Réforme catholique, et notamment avait été financée par le chancelier Pierre Séguier. vers les tentes des bergers. Gardez nous, O Mère du péché mortel, Il s'agissait donc des textes bibliques. Écrit aussi par Salomon, le Cantique des cantiques est un livre poétique qui traite de la communion personnelle de l’âme avec le Seigneur Jésus. 02 Qu’il me donne Toutes les partitions de chants. Recevez gratuitement les lectures du jour par courriel, 01 LE CANTIQUE DES CANTIQUES. Favus distillans labia tua sponsa, Cantiques previous; play; pause; next 00:00. Cantique des cantiques. mon parfum répand sa bonne odeur. RÈGLE DE SAINT BENOÎT. tiré du Livre de la Sagesse (chapitre 5, texte) Il existe une autre surprise. Attendant tout son secours, Ma vigne, la mienne, LUI. Au regard du texte non biblique, comme déjà mentionné, le cantique de saint François d'Assise Cantique de frère soleil est très connu. Heureux qui, de la sagesse X. Pulchra es, amica mea, suavis et decora sicut Ierusalem, l’odeur de tes parfums ; Recherche par mot, catégorie ou numéro de cantique, ou cliquez sur l'un des 10 meilleurs cantiques ci-dessous. Un cantique est un chant donné à la louange d'un sentiment religieux. 05 Noire, je le suis, mais belle, Bible Segond 1910/Deutéronome (complet) 32,1, Bible Segond 1910/Premier livre de Samuel 2,1, fête de la nativité de saint Jean-Baptiste, Bible Segond 1910/Premier livre des Chroniques 29,10, Bible Segond 1910/Évangile selon Luc 1,46, Bible Segond 1910/Livre des Lamentations 5,1, Bible Segond 1910/Épître aux Éphésiens 1,3, fête de la Présentation de Jésus au Temple, Bible Segond 1910/Évangile selon Luc 2,29, Bible Segond 1910/Cantique des cantiques 4,8, Bible Segond 1910/Cantique des cantiques 1,15, Bible Segond 1910/Cantique des cantiques 4,12, Canticum Sacrum ad Honorem Sancti Marci Nominis, Trésor de la langue française informatisé, Centre national de ressources textuelles et lexicales, http://www.liturgiecatholique.fr/Cantique.html, http://poesie.webnet.fr/lesgrandsclassiques/poemes/victor_hugo/le_cantique_de_bethphage.html, http://www.abbaye-montdescats.fr/?page_id=1887, http://www1.cpdl.org/wiki/index.php/Canticum_Canticorum_(Giovanni_Pierluigi_da_Palestrina), http://www.gimell.com/recording-Palestrina---Missa-Assumpta-est-Maria-Missa-Sicut-lilium.aspx, http://www.gimell.com/recording-Palestrina---Missa-Nigra-sum.aspx, http://www.saintbrieuc-treguier.catholique.fr/-Cantiques-bretons-, http://www.prierenfamille.com/Fiche.php?Id=605, http://www.schott-music.com/shop/Hire_Material/show,154715.html, http://www.schott-france.com/shop/9/show,154716.html, https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Cantique&oldid=174986129, Portail:Religions et croyances/Articles liés, licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, comment citer les auteurs et mentionner la licence, Cantique solennel : chants bibliques, donc ceux du sens original. O Reine, Aimée de l'Arvor, Mère pleine de bonté 03 Délice, l’odeur de tes parfums ; ton nom, un parfum qui s’épanche : ainsi t’aiment les jeunes filles !. Lire plus. LUI, 15 Ah ! Parmi ces quatre cantiques, trois furent composés par Jean-Baptiste Moreau, maître de musique de cet institut. Donc il s'agissait des musiques à écouter, avant que les fidèles de saint Ambroise de Milan ne puissent partager les chants au IVe siècle[8]. Œuvre non musicale : à savoir des œuvres littéraires, par exemple, des poèmes, des romans. mon amie ! bien-aimé de mon âme, tu es la grâce même ! 11 Nous te ferons des boucles d’or, ELLE. La traduction anglaise de la Bible utilisée par les mormons est la version du roi Jacques. Diapos: Paroles du cantique sous forme de diapositives optimisées pour visionnage sur grand écran. Cet index étant en cours de construction, nous remercions votre compréhension pour les gênes occasionnées.. Retrouvez ici la totalité des enregistrements que la Chorale paroissiale du pôle missionnaire de Fontainebleau met à votre disposition. Dans l'usage moderne, le cantique s'emploie plus fréquemment. Que tu es belle, Le 10 septembre 2013, le diocèse de Vannes signe la charte Ya d'ar Brezhoneg[17] (Oui au breton) proposée par l'Ofis Publik ar Brezhoneg (Office public de la langue bretonne)[16],[18]. Philippiens 4 … 18 J'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance; j'ai été comblé de biens, en recevant par Epaphrodite ce qui vient de vous comme un parfum de bonne odeur, un sacrifice que Dieu accepte, et qui lui est agréable. Nous redirons tes amours, Watch our overview video on the book of Song of Songs, which breaks down the literary design of the book and its flow of thought. Dans l'histoire de la musique liturgique, un grand nombre de compositeurs s'inspiraient toujours du Magnificat. » Plus précisément, il s'agit des extraits de l'Apocalypse ainsi que des épîtres de saint Paul aux Éphésiens, aux Philippiens, aux Colossiens et à Timothée. Navigation secondaire. L'origine du cantique est cependant plus ancienne que celle du psaume. I. Ecce tu pulchra es, amica mea, La dernière modification de cette page a été faite le 24 septembre 2020 à 03:42. L'année suivante, un autre livre de chant, mis en musique par Pascal Collasse, fut publié. Ainsi, Œuvre en langue nationale : de la même manière, il existe un nombre considérable de cantiques en langue vulgaire, comme un. Certains sont passés à la postérité, entre autres « Aux habitants de la sainte Patrie », « C'est le mois de Marie », « Je suis chrétien », « J'irai la voir un jour », « Ô Marie, ô Mère chérie », « Tandis que le monde proclame »... ; ils sont toujours utilisés dans la mouvance catholique traditionaliste, beaucoup plus rarement ailleurs.